【仏語-中級】貯金箱ってフランス語で何て言う?

 

貯金箱はフランス語でTirelire

言いにくいけど、発音が可愛い単語です。


以下、フランス語で貯金箱の解説してます。

フランス語中級のお勉強にどうぞ。


Tirelire est "Chokinbako" en japonais

Eng: piggy bunk


Quand j'étais petite, j'utilisais une partie de mon argent de poche et je mettais le reste dans ma tirelire.


Utilisé l'argent que j'avais économisé pour acheter quelque chose d'extravagant.

Que ce soit un jeu vidéo ou un jouet...

Ou je l'ai utilisé pour offrir des cadeaux à ma famille.


Chokinbako(Tirelire)


divers tirelire

Les tirelires sont disponibles dans une variété de formes, de conceptions et de fonctionnalités.


tirelire commune

La tirelire cochon(buta-no-chokinbako/豚の貯金箱) standard populaire convient à toutes les époques et est également mignonne comme ornement.


tirelire qui permet d'économiser un montant cible

Si vous souhaitez économiser un certain montant dans un but ou un objectif, une tirelire qui peut économiser le montant cible est bonne


Si vous partez en voyage avec l'argent que vous avez économisé, vous aurez en quelque sorte l'impression de l'avoir



tirelire originale

Les choses les plus récentes et innovantes qui correspondent à l'époque sont également intéressantes..


- Une tirelire de type téléphone public qui nous rappelle l'ère Showa(koushuu-denwa-chokinbako/公衆電話貯金箱)



- Visiter un sanctuaire ?
Tirelire d'offertoire(Saisen-bako-chokinbako/賽銭箱貯金箱)



- Doraemon Bank(Doraemon-chokinbako/ ドラえもん貯金箱)est si mignon que Doraemon montre soudainement son visage.



- La tirelire sans visage(kaonashi-chokinbako/顔無し貯金箱) est humoristique et intéressante
Envie d'économiser de plus en plus



Économisons de l'argent tout en s'amusant avec une jolie tirelire:)

コメント